当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:While design for dynamic loads is not specifically addressed in this edition of the standard, the effects of dynamic loads are an important consideration for some ice-sensitive structures and should be considered.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
While design for dynamic loads is not specifically addressed in this edition of the standard, the effects of dynamic loads are an important consideration for some ice-sensitive structures and should be considered.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
动态负载的设计,而没有专门在这个版本的标准处理,动态载荷的影响是重要的考虑因素,一些敏感的冰结构应予以考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而在设计未做具体规定的动态负载在这一版的标准,影响的是一个重要的考虑因素动态负载的一些冰敏感结构,应该予以考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当设计为动态装载在标准的这编辑时不具体地演讲,动态装载的作用是对一些冰敏感结构的重要考虑,并且应该考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
而设计的动态载荷没有专门论及这个版本的标准,动荷载的影响是一个重要的考虑,有些冰敏感结构,并应考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当动态负荷的设计不特别地在标准的这个版本中被处理时,动态负荷的效果是对于一些对冰敏感的结构的一个重要考虑和应该被考虑。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭