当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When a group is making a normative claim for what might be called the “public good,” the public interest is highly variable depending on who is defining it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When a group is making a normative claim for what might be called the “public good,” the public interest is highly variable depending on who is defining it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当一组正在为规范索赔可能被称为“公共利益”,公众利益是高度可变的,取决于谁是定义它。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当一个工作组正在一个规范性要求可能被称为“公共利益”的公众利益是高度可变的根据是定义它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当小组提出基准要求为时什么也许称“公共利益”,公共利益根据谁是高度易变的定义了它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当一组令所谓"公共利益"的规范性索赔时,公众利益是高度可变取决于谁定义它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭