当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Since the two are modeled as springs in series, the abutment will not contribute overall and only the effect of cross-frame stiffness is considered.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Since the two are modeled as springs in series, the abutment will not contribute overall and only the effect of cross-frame stiffness is considered.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为这两个系列弹簧模型,坝肩将不利于整体只被视为跨框架刚度的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为这两个都是建模为弹簧的系列,将不会有助于愈合装置的整体的效果,只有交叉框架刚度都在考虑之中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为二在系列被塑造作为春天,扶垛不会贡献总体,并且十字架框架僵硬的仅作用被考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于这两个都作为弹簧串联建模,肩将不会参与整体和被认为是只跨框架刚度的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
自从二被模拟随着在系列中的春天,接界处总体上和仅不会贡献十字形框架的僵硬的效果被考虑。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭