当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:like a broken needle kid, you missing the point!we dominate your conference with offense that's no nonsense my theme song hits, get your reinforcements! we strike quick with hard kicks, duckin ice picks bare-knuckle men through fight pits, beat you是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
like a broken needle kid, you missing the point!we dominate your conference with offense that's no nonsense my theme song hits, get your reinforcements! we strike quick with hard kicks, duckin ice picks bare-knuckle men through fight pits, beat you
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
像断了针的孩子,你错过了点!我们统治的罪行,没有废话我的主题曲点击您的会议,让你的援军!我们取得快速硬踢,duckin冰拿起通过斗争坑不留情面的人,打你
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
就像一个孩子打破了针,我们主宰您
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭