当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“七夕节”要与势力强大的“情人节”相对抗,是很难的!西方“情人节”的流行,是因为温馨的浪漫情调最适宜表达爱情。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“七夕节”要与势力强大的“情人节”相对抗,是很难的!西方“情人节”的流行,是因为温馨的浪漫情调最适宜表达爱情。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Tanabata Festival" with the powerful "Valentine's Day confrontation, it is difficult! Western Valentine's Day, "the popular, warm and romantic ambience most suitable to express love.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"The 7 day Festival" to the powerful "Valentine's Day" to counter it, it is very difficult! "West" of the popular Valentine's Day, because it is warm and romantic ambience of the most appropriate expression of their love.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Seventh night of the seventh lunar month the festival” must formidable “the valentine day” resist with the influence, is very difficult! West “valentine day” the unpopularity, is because the warm romantic affective tone is suitable expression love.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭