当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一起,分不清哪是流云哪是水湾.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一起,分不清哪是流云哪是水湾.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Twilight, bend of the river covered with clouds, with the mixture of colors of the sky, can not tell which is clouds, which are inlets.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
dusk falls, the river is full of rich folk, and the horizon colors mixed together, and it is not clear what is a stream which is cloud water Bay.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the twilight, can't the river bend village full rosy cloud, with the horizon color mix together, which distinguish clearly is flows the cloud which is a gulf.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the twilight, covered with rosy clouds in the bends, and the color of the sky mixed together, can't tell which is which is the water clouds.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭