当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:现在我们知道牛肯定是不会下蛋的,庞华家的牛拉出来的其实是一个毛团,表面光滑,那是因为毛团在牛胃里形成的时候表面覆盖了一些蛋白质,因此我们感觉到它有一个很坚实的壳,像个蛋一样。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
现在我们知道牛肯定是不会下蛋的,庞华家的牛拉出来的其实是一个毛团,表面光滑,那是因为毛团在牛胃里形成的时候表面覆盖了一些蛋白质,因此我们感觉到它有一个很坚实的壳,像个蛋一样。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Now we know that the cow is certainly not lay eggs, Pang Chinese family's cattle to pull out is actually a hairball, smooth surface, it is because of the formation of hairballs in cattle stomach surface covered with some protein, so we feel It has a solid shell, like an egg.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Now we know that n is certainly not the eggs and the cow House, that is actually pulling out a hair, smooth surface, it is because the cattle hair in the stomach when a surface covered with some protein, and therefore we feel that it has a very solid, like a shell of the egg.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Now we knew the cow definitely cannot lay eggs, the Pang Huajia cow pulls is actually feathered animals, the surface is smooth, that is because feathered animals forms in Niu Weili the time surface has covered some protein, therefore we felt it has a very solid shell, an egg is likely same.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Now we know for certain that cattle will not lay eggs, Pang Hua cattle out of the House is actually a hair, smooth surface, that is because the stomach in cattle when covering a number of proteins on the surface of the form, so we have a very solid feel to it, like an egg.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭