当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hosted on "new media" (social) contrasted with "old media" (photos, vintage ads, etc.), the contest communications drive meaningful engagement among multiple generations of consumers是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hosted on "new media" (social) contrasted with "old media" (photos, vintage ads, etc.), the contest communications drive meaningful engagement among multiple generations of consumers
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
主办"新媒体"(社会)形成了鲜明对照,“旧媒体”(照片、古老广告等),有意义地参与比赛通讯驱动器之间的多代消费者
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
主持在“新的媒介” (社会)对比与“老媒介” (相片、葡萄酒ads等等),比赛通信驾驶意味深长的订婚在消费者之中的多个世代
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承载的"新媒体"与"老媒体"(社会) 相对 (照片、 老广告等),竞赛通信驱动器之间的消费者多代有意义的接触
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
招待在“新”社会“媒体上与老媒体”比较 ( 照片,质量优良的广告,等等 ),比赛通信行驶在消费者的多个一代中的有意义的约定
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭