当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:理由是人们用委婉语称呼神,可以起到安抚他们得作用,可以避开他们得注意。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
理由是人们用委婉语称呼神,可以起到安抚他们得作用,可以避开他们得注意。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The reason people use euphemism to call God, can play a role to cheer them up too, you can avoid them to have to pay attention.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
reason is that people have to use a euphemism can be called God, and to appease their role, you can avoid them.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The reason is the people with the euphemism name god, may play comforts them to have role, may avoid them to have to pay attention.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Euphemism for reason is that people call God, can afford to appease them, can escape their attention.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭