当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:5.1 双方应将各自具体操作的业务人员,公司的电话,传真,地址,邮编(包括E-MAIL地址)告知对方,便于加强联系。如有变动,及时转告。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
5.1 双方应将各自具体操作的业务人员,公司的电话,传真,地址,邮编(包括E-MAIL地址)告知对方,便于加强联系。如有变动,及时转告。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5.1 The parties should be the business people of their specific operations, the company's phone, fax, address, zip code (including e-mail address) to inform each other, easy to strengthen ties. Are subject to change, timely convey.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Both sides should be 5.1 to their specific operations of the business, the company's phone, fax, address, ZIP Code, including E - MAIL address) to inform each other in order to increase contact. If there is any change in good time.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
5.1 both sides should the servicer who operates specifically each one, company's telephone, the facsimile, the address, the zip code (including the E-MAIL address) inform opposite party, is advantageous for the enhancement relation.If has the change, passes on promptly.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5.1 the parties should each specific operation business, company telephone, fax, address, post code (including E-MAIL address) to inform each other, easier to strengthen ties. If there are changes, conveyed in a timely manner.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭