当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Still, the findings should not be taken as a license to overindulge in chocolate eggs and bunnies this Easter. Dr. Golomb cautioned that it was the frequency of chocolate consumption — not the amount per serving — that had a beneficial effect on B.M.I. Indeed, there was a small trend toward higher B.M.I.’s among those 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Still, the findings should not be taken as a license to overindulge in chocolate eggs and bunnies this Easter. Dr. Golomb cautioned that it was the frequency of chocolate consumption — not the amount per serving — that had a beneficial effect on B.M.I. Indeed, there was a small trend toward higher B.M.I.’s among those
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
仍,结果不应该被视为放纵巧克力蛋和兔子复活节许可证。博士Golomb医师告诫说,这是巧克力消费频率 - 每份金额 - 对BMI的有益效果的确,有一个朝着更高的BMI之间的消费较大数额的巧克力每坐在小趋势。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,这些调查结果不应作为一个许可证,在巧克力蛋和小兔overindulge这个复活节。 golomb博士提醒说,这是频率的巧克力消费,而不是每个服务,它们一个有利的影响b.m.i. 实际上,有一个小趋势之间的更高b.m.i.较大金额的消费,每个坐着巧克力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但是,在朱古力蛋和兔宝宝不应该采取研究结果,因为执照溺爱这复活节。 Dr. Golomb cautioned that it was the frequency of chocolate consumption — not the amount per serving — that had a beneficial effect on B.M.I. 的确,有一个小趋向往更高的B.M.I.在那些消耗的巨额巧克力之中每坐。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
尽管如此,调查结果不应被当作一个牌照在巧克力卵细胞和小兔子中溺爱这复活节。Golomb 医生警告那它是频率巧克力消耗 - 不是每服务的数量 - 那在 B.M.I 有有益的影响。确实,朝着更高的 B.M.I 有一种小趋势。 '在那些中消耗更大量的每入席的巧克力
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭