当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1、促使我们从新的视角来考虑翻译的一些基本问题。使我们更多的考虑翻译过程中所体现的语言的本质,各具体语言之间的关系和意义的问题以及译文和原文的关系问题。2、使我们更清楚地理解翻译的作用和地位问题。解构主义告诉我们,译文是原文的来世,没有译文就没有原文。3、使我们在翻译研究中更重视语言问题。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1、促使我们从新的视角来考虑翻译的一些基本问题。使我们更多的考虑翻译过程中所体现的语言的本质,各具体语言之间的关系和意义的问题以及译文和原文的关系问题。2、使我们更清楚地理解翻译的作用和地位问题。解构主义告诉我们,译文是原文的来世,没有译文就没有原文。3、使我们在翻译研究中更重视语言问题。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1, prompted us to a new angle to consider some of the basic problems of translation. Consideration the nature of language embodied in the process of translation, the relationship between specific language and meaning, and translation and the original problem. 2, so that we understand more clearly th
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
We have 1, and to facilitate new perspective to consider translation of some of the basic issues. We consider the translation more in the process of the language, the specific nature of the relationship between language and meaning, as well as translations and the original issue of the relationship.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1, led us from the new perspective to consider the translation of some of the basic issues. We consider the embodied nature of the language of the translation process, the specific question of the relationship between language and meaning, as well as on the relationship between translation and the o
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭