当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Shakespeare lends all the characters and settings an air of verisimilitude, so that the reader might consider "the whole play [to be] an exact transcription of what might be supposed to have taken place at the court of Denmark, at the remote period of time fixed upon, before the modern refinements in morals and manners是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Shakespeare lends all the characters and settings an air of verisimilitude, so that the reader might consider "the whole play [to be] an exact transcription of what might be supposed to have taken place at the court of Denmark, at the remote period of time fixed upon, before the modern refinements in morals and manners
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
莎士比亚借的所有字符和设置逼真空气,使读者可以考虑在一段时间的远程“全剧[]已在丹麦法院的地方,应该确切的转录,固定后,才听到道德和礼仪的现代精炼。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
莎士比亚的所有字符,设置适合于空气的一个腔固嵋榱,使读者可以考虑“的全部播放[]一个确切是什么的转录本应发生在法院的丹麦,在固定的时间段后的远程,然后再改进的现代道德和礼仪的人听到。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
莎士比亚借所有字符和设置逼真空气,因此读者也许认为“整体戏剧(是)什么的确切的副本也许应该在丹麦的法院发生了,在遥远的时期被固定在,在现代提炼以道德和方式听说了之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
莎士比亚借所有字符和设置空气逼真,以便读者可能会考虑"整出戏 [拟] 精确转录的什么可能已发生在丹麦法院、 远程之前的听到了道德和礼仪的现代改良后,固定的时间段。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭