当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I would keep putting it to the test---even though it meant living with uncertainty and fear of failure.This is the shadowland of hope,and anyone with a dream or a tagart must learn to live there("she" said)....是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I would keep putting it to the test---even though it meant living with uncertainty and fear of failure.This is the shadowland of hope,and anyone with a dream or a tagart must learn to live there("she" said)....
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我要不断地把它的测试---即使这意味着生活的不确定性和恐惧的failure.this是虚幻的希望,同一个梦想或tagart任何人都必须学会在那里生活(“她说:”)。 ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭