当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国传统文化认为隐私是群体性的,显示其公众性和集体主义准则,圈内人之间不必太强调个人隐私;以美国为代表的西方文化认为隐私是维护个人独立性和体现自我存在价值的表现,显示其强烈的自我意识。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国传统文化认为隐私是群体性的,显示其公众性和集体主义准则,圈内人之间不必太强调个人隐私;以美国为代表的西方文化认为隐私是维护个人独立性和体现自我存在价值的表现,显示其强烈的自我意识。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese traditional culture that privacy groups and between the public and collectivism guidelines, insiders do not have too much emphasis on personal privacy; the United States as the representative of Western culture that privacy is to maintain personal independence and self-expression the value p
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China's traditional culture believes that privacy is of the public and shows its collectivist norms among insiders, without too much emphasis on their personal privacy; in the United States, for representatives of western culture believes that privacy is to maintain personal independence and self-wo
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The China traditional culture thought the privacy is communitive, demonstrated its public and the collectivism criterion, between the colleague do not need too to emphasize individual privacy; Take US as representative's western culture thought the privacy is maintains individual independence and ma
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Think privacy is a group of Chinese traditional culture, displaying its criteria of public and collective, between the insiders don't be so stressed that personal privacy; the United States as a representative of Western culture as privacy is to safeguard the independence of individual self exists v
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭