当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一个人,要么旅行,要么读书,身体和灵魂必须有一个在路上。 看完这本书,总感觉有一种类似“风过无痕”的感觉。 也许这种感觉只有在旅行中才会自己或他人被察觉吧!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一个人,要么旅行,要么读书,身体和灵魂必须有一个在路上。 看完这本书,总感觉有一种类似“风过无痕”的感觉。 也许这种感觉只有在旅行中才会自己或他人被察觉吧!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Juan € Individual taboo power, Ben Yen Han, Han Ben Yen  What the Zhuan disease Eren that need Qian Xuan, low press and Zun Austin Joan must "chain Election of Cun Juan  Now Wen  upper" province example, She Ma Kong Capital What the ︼ Ren Gao painted Sensing Danube the Qun existing Juan € crepe Q
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
A person, either travels, either studies, the body and the soul must have one on the road. Looked this book, always felt some one kind of similar “the wind has not had the mark” feeling. Perhaps this kind of feeling only then only then meets own or other people in the travel is realized!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A person, either traveling or reading, body and soul must have one on the way. After reading this book, they always feel like "wind-leave no trace" feeling. Perhaps this feeling will only travel in themselves or others to be aware of it!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭