当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如果任何一方实质性违法本协议,且在收到书面通知后六十天内未纠正其违约行为,另一方可以向违约方提出提前终止协议,且不影响另一方向违约方提出索赔的权利。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如果任何一方实质性违法本协议,且在收到书面通知后六十天内未纠正其违约行为,另一方可以向违约方提出提前终止协议,且不影响另一方向违约方提出索赔的权利。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
If any party to the substantive illegal agreement, and does not remedy its breach within sixty days after receipt of written notice to the other party to the defaulting party the right to early termination of the agreement without affecting the other direction to the defaulting party to claim.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If any of the material breach in this Agreement, and receive a written notification within 60 days after the breach is not correct, the other party can put forward the breaching party early termination of the Agreement, and does not affect another party in breach of the right to claim.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If any one only then substantive disobeys the Farben agreement, also in receives the written notification latter in 60 days not to correct its violation behavior, another one only then by to the violation side proposed terminated the agreement ahead of time, also does not affect another direction vi
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
If the substantive offence of any party to this agreement, and within 60 days after receipt of notice in writing not to remedy its breach, can be made in advance to the default of the other party to terminate the agreement and does not affect the right to lodge a claim for breach of the other party.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭