当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在高速发展的中国,由于很多人在高速发展中迷失了自我,陷入了钱眼里,导致他们看来,自我价值就是自己占有财富的多少来判定。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在高速发展的中国,由于很多人在高速发展中迷失了自我,陷入了钱眼里,导致他们看来,自我价值就是自己占有财富的多少来判定。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the rapid development of China, a lot of people lost in the rapid development of self, into the money eyes, resulting in their view, self-worth is to determine how much of the possession of wealth.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the rapidly developing Chinese, since many people lost in the high-speed development, and the self-eyes into the money, as a result, they appear to be self-worth, their market share is to determine how much wealth.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In high speed development China, because very many people have lost in the high speed development, fell into in the square hole in the center of a traditional Chinese coin, causes them to look like, the self-value is oneself holds wealth how many to determine.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Rapid development in China, because a lot of people lost in the rapid development, in m, led to their view, self worth is how much wealth to the judgment of their possession.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭