当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根据这三张图片,体现了电影拍摄中的“切换”手法,即“切出、切入”的简称。属于无技巧剪辑手法。渐已成为电影最基本的镜头转换方式之一。指不用任何光学技巧作为过渡,而是直接由一个镜头转换成另一个镜头或由一场戏转换成另一场戏为保证镜头切换流畅,而且还借用灯光和一些设施深刻刻画了他当时的心情。符合艺术逻辑性并适应一般观赏心理,在剪辑创作中,必须把握影片节奏和准确地掌握镜头恰切的剪接点。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根据这三张图片,体现了电影拍摄中的“切换”手法,即“切出、切入”的简称。属于无技巧剪辑手法。渐已成为电影最基本的镜头转换方式之一。指不用任何光学技巧作为过渡,而是直接由一个镜头转换成另一个镜头或由一场戏转换成另一场戏为保证镜头切换流畅,而且还借用灯光和一些设施深刻刻画了他当时的心情。符合艺术逻辑性并适应一般观赏心理,在剪辑创作中,必须把握影片节奏和准确地掌握镜头恰切的剪接点。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Based on the three images, reflecting the "switch" tactics in the shooting of the film, referred to as "cut out, cut". Belong to no skill to clip the way. Gradually has become one of the film's basic lens conversion. Means without any optical techniques as a transition, but directly by a lens to con
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
According to these three pictures, manifested the movie to photograph “the cut” the technique, namely “cut, cut into” the abbreviation.Belongs to the non-skillful editing technique.Gradually has become the movie most basic lens to transform one of ways.Refers does not need any optics skill to take t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
According to these three pictures, reflected in the movie "switch" method, that is, "cut out, cut into" short. Belonging to no skills clip manual. Has become the film one of the most basic lens of transformation. Without any optical technique as a transition, but directly from a camera lens or conve
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭