当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Is there a regulatory body or a person present at the factory full-time who is capable of acting on behalf of the company without the letter of attorney?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Is there a regulatory body or a person present at the factory full-time who is capable of acting on behalf of the company without the letter of attorney?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一个监管机构或一个人在工厂全职谁是公司的名义行事,没有委托书?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有一个监管机构或出席的人在工厂全职谁能代表公司行事的律政司的信没有?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
全时有没有一个管理机关或人当前在工厂谁是能行动代表公司没有授权书?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有一个监管机构或在出厂时在场人士全职谁是能够采取行动没有律师信公司的代表吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在那里一个管理身体或一个人出席工厂全职谁有能力代表没有律师的信的公司行动?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭