当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:意境也是作者将自己内心感受寄予自然万物,以情景交融、虚实相生的结构特征来刻画自己内心的情意,因而形成了“天(物)人(我)合一”的境界,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
意境也是作者将自己内心感受寄予自然万物,以情景交融、虚实相生的结构特征来刻画自己内心的情意,因而形成了“天(物)人(我)合一”的境界,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Mood is also author their own feelings sent to the natural world, to the scenes, the structural features of the virtual and real to portray their inner feelings, thus giving rise to the realm of "days (things) people (me) one of
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The ideal condition also is the author places own innermost feelings feeling the natural myriad things, by fitting together, the actual situation mutual promotion of the five elements structure characteristic portrays oneself innermost feelings the cordiality, thus has formed “the day (thing) the hu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Mood is the author himself placed inside the natural world, of feeling and setting happily blended, virtual and phase structure to depict their feelings of affection, thus forming a "day (real) person (me)",
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭