当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The advent of acquired immunodeficiency syndrome human immunodeficiency virus (HIV – AIDS) in the early 1980s required the introduction of a quarantine period and further testing of the donor before use of his stored semen in order to minimize infectious disease transmission. Men with HIV controlled by anti-retroviral 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The advent of acquired immunodeficiency syndrome human immunodeficiency virus (HIV – AIDS) in the early 1980s required the introduction of a quarantine period and further testing of the donor before use of his stored semen in order to minimize infectious disease transmission. Men with HIV controlled by anti-retroviral
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
获得性免疫缺陷综合症人类免疫缺陷病毒(艾滋病毒 - 艾滋病)的到来,在20世纪80年代初所需的检疫期的引进和进一步的测试之前,利用其储存精液的捐助,以减少传染病的传播。控制艾滋病毒抗逆转录病毒疗法的男性可能储存样本检测不到病毒载量为人工授精,IVF或ICSI尝试受孕,同时减少对艾滋病毒传染给女性伴侣(针梳 - 史密斯等人,2005年)的危险。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
获得性免疫缺陷综合征人类免疫缺陷病毒 (HIV — — 艾滋病),在八十年代初的到来需要检疫期介绍和捐助者的他存储的精液使用前为了尽量减少传染性疾病传播的进一步测试。男性控制的抗病毒治疗的艾滋病毒感染者可能存储无法检测病毒载量行宫腔内、 体外受精或显微受精试管婴儿尝试同时减少艾滋病毒传染给女性的合作伙伴 (Gilling-史密斯等人,2005 年) 的风险理念的%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭