当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:节目设置环环紧扣,在节目中实行了留位的原则,只要女嘉宾没有找到自己的心仪的对象,就可以一直待在节目中,这就使得一些关注某些嘉宾的观众有兴趣一期接着一期的观看,就如同“情景连续剧”一样,满足自己的好奇心。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
节目设置环环紧扣,在节目中实行了留位的原则,只要女嘉宾没有找到自己的心仪的对象,就可以一直待在节目中,这就使得一些关注某些嘉宾的观众有兴趣一期接着一期的观看,就如同“情景连续剧”一样,满足自己的好奇心。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Program setting ring centered in a programme for implementing the principle of leaving, as long as female guests their favorite object is not found, you can stay on the show, which makes some concerns certain audience is interested in a next issue of the guests watch, as "drama", satisfy their curio
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭