当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:从传播的角度而言, 受众在接触媒介传播的信息时, 并非是无选择的被动接触, 而是有选择的主动接触。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
从传播的角度而言, 受众在接触媒介传播的信息时, 并非是无选择的被动接触, 而是有选择的主动接触。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
From the communication point of view, the audience in contact with media to disseminate the information, not a passive exposure to non-selective, but selective reach.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
From the point of view, when they come into contact with the audience media messages when there is no choice, and it is not just a passive contacts of the initiative to contact, but there is a choice.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Says from the dissemination angle, audiences when contact medium dissemination information, is the non-choice passive contact by no means, but has the choice initiative contact.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
From the perspective of dissemination, the audience at the contact information of vector-borne, not passive contact is no choice, but the initiative to select contacts.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
As regards angle spread, when audiences are exposed to the information that the media is being propagated, have passive contact that is chosen, but there is initiative contact that is chosen.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭