当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, adequate clearance should be provided to enable easy loading and unloading of the part from the holding fixture. The maximum stroke distance is 4” (101.6mm). Ensure that the horn does not contact the part when the head is close to the limit of its down travel distance. Otherwise, the horn may not have sufficie是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, adequate clearance should be provided to enable easy loading and unloading of the part from the holding fixture. The maximum stroke distance is 4” (101.6mm). Ensure that the horn does not contact the part when the head is close to the limit of its down travel distance. Otherwise, the horn may not have sufficie
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,足够的间隙应提供方便的装载和卸载的一部分,从夹具。最大行程距离为4“(101.6毫米)。确保号角不接触的一部分,当头部靠近其下行驶距离的限制。否则,喇叭可能不会有足够的距离,旅行向下实现全面深入的焊接。设置焊接高度如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,应提供足够清拆,以便容易上落货的固定的一部分举行的。 最大行程距离是4"( 101.6毫米 )。 确保在非洲之角不接触时的一部分的头是接近限制其下旅行的距离。 否则,非洲之角可能没有足够的距离,旅行下调,实现一个全面深入的焊接。 套焊接高度如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但是,应提供足够的间隙,使易于装载和卸载的部件从控股夹具。最大行程距离为 4 英寸 (1016 毫米)。确保喇叭不接触部分当头部接近于其下的旅行距离的限制。否则,喇叭可能没有足够的距离,调低到实现完整的焊缝深度旅行。设置焊接高度,如下所示:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不过,足够间隙应该用于能使容易部分从个认为的固定设备的装卸。最大打击距离是4"(101.6mm)。保证这只%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭