当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:尤其,现代科学门类分得越来越多,越来越细了,在某种程度上把自然界和人类自己越来越“隔行如隔山”了.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
尤其,现代科学门类分得越来越多,越来越细了,在某种程度上把自然界和人类自己越来越“隔行如隔山”了.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In particular, an increasing number of modern science share categories, more detailed, and to some extent the natural world and humanity itself more and more "隔行如隔山 'the.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In particular, the modern scientific disciplines, pie is more detailed, more and more to a certain extent, the nature and humans themselves are increasingly "interlacing" as if the mountains.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Especially, the modern scientific class obtains more and more much, has been more and more thin, to a certain extent nature and humanity more and more “people of different lines of work are as separate as separated by mountains”.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In particular, modern science classes get more and more, more and more thin, and our own nature to some extent increasingly "silos".
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Especially, modern science it is more and more for class to get, more and more getting thin, pairs of nature and mankind oneself " difference in profession makes one feel worlds apart " to a certain extent.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭