当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:通常,中国被归类到新世界葡萄酒国家中, 但是,我们认为,中国幅员辽阔,位于东西南北中各个地域的葡萄酒产区,气候、土壤条件以及与之相适应的品种和种植方式、酿造方式都大不相同,因而简单地把中国划分为新世界葡萄酒国家并不恰当,中国将成为新旧世界混合体的葡萄酒世界第三极。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
通常,中国被归类到新世界葡萄酒国家中, 但是,我们认为,中国幅员辽阔,位于东西南北中各个地域的葡萄酒产区,气候、土壤条件以及与之相适应的品种和种植方式、酿造方式都大不相同,因而简单地把中国划分为新世界葡萄酒国家并不恰当,中国将成为新旧世界混合体的葡萄酒世界第三极。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In genere, la Cina è stata classificata nei paesi in via di vino del nuovo mondo, ma crediamo che la Cina ha un vasto territorio, che si trova in varie regioni in Oriente e nella regione del vino occidentale, il clima, le condizioni del suolo, e corrispondenti alle varietà e coltivazione metodi, com
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Solitamente, la Cina è classificata al nuovo paese del vino dell'uva del mondo dentro, ma, noi ha creduto, la Cina è ampia in territorio, è situata nell'est, verso ovest, sud ed a nord ogni zona di produzione vinicola dell'uva di regione, il clima, il termine del terreno così come la varietà ed il s
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Di solito, la Cina è le regole di confronto per vino nazionale nel nuovo mondo, ma pensiamo, dimensioni Cina vasta, si trova in Oriente in tutto geografico di aree di vini, clima e le condizioni del suolo ed e della fase di adattamento di varietà e piantare il modo e modo di produzione di birra sono
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭