当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国风即中国风格。它是以中国元素为表现形式,建立在中国文化和东方文化的基础上,并适应全球经济发展趋势的有着自身独特魅力和性格的艺术形式。 在近年来尤其是2008年之后,中国风开始流行于文化、艺术领域,如广告、电影、音乐、服饰、建筑等。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国风即中国风格。它是以中国元素为表现形式,建立在中国文化和东方文化的基础上,并适应全球经济发展趋势的有着自身独特魅力和性格的艺术形式。 在近年来尤其是2008年之后,中国风开始流行于文化、艺术领域,如广告、电影、音乐、服饰、建筑等。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Style chinois, le style chinois. Il est basé sur des éléments chinois manifestent sous la forme, construite sur le fondement de la culture chinoise et la culture orientale, et de s'adapter à la tendance mondiale du développement économique a son propre charme et le caractère unique de cette forme d'
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
La Chine les vents que style Chinois. Il est fondé sur les Chinois éléments, la création d'expressions dans la culture chinoise et culture oriental, et sur la base de l'adaptation aux tendances mondiales de développement économique, a son propre charme et caractère de formes d'art. En particulier, a
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Les coutumes nationales sont le modèle chinois.C'est prise l'élément chinois comme manifestation, établit dans la culture chinoise et dans la base orientale de culture, et adapte la tendance globale d'économie du développement d'avoir pour posséder le charme unique et la forme artistique de disposit
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Style de Chine de vent de la Chine. C'est avec des éléments chinois comme forme, construite sur le fondement de la culture chinoise et la culture orientale et s'adapter à la tendance du développement économique de la forme d'art a son propre charme unique et caractère. Ces dernières années, particul
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
China wind gift
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭