当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A trademark is a brand that is given legal protection because, under the law, it has been appropriated by one seller. Thus trademark is essentially a legal term. All trademarks are brands and thus include the words, letters, or numbers that can be pronounced. They may also include a pictorial design. Some people errone是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A trademark is a brand that is given legal protection because, under the law, it has been appropriated by one seller. Thus trademark is essentially a legal term. All trademarks are brands and thus include the words, letters, or numbers that can be pronounced. They may also include a pictorial design. Some people errone
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
商标是因为,根据法律规定,已经由一个卖方的拨款,给予法律保护的品牌。因此,商标实质上是一个法律术语。所有商标品牌,从而包括的文字,字母,数字或可宣判。他们可能还包括一个图案的设计。有些人错误地认为,商标是品牌的图案部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个商标是一个品牌,是得到法律保护,因为根据该法律,但已拨出的一个卖方。 因此商标基本上是一个法律术语。 所有商标品牌,从而包括文字、字母或号码,可以突出。 他们还可包括一种图案设计。 一些人错误地认为,该商标是唯一部分的图案的品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
商标是给法律保护的品牌,因为,根据法律,它由一位卖主合适了。 因而商标根本上是一项法律条款。 所有商标是品牌和因而包括可以是发出音的词、信件或者数字。 他们也许也包括一个摄影设计。 某些人错误地相信商标是品牌的仅摄影部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
商标是一个品牌,因为根据法律,它已拨款由一个卖方给予法律保护。因此,商标是本质上是一个法律术语。所有商标品牌,因此包括单词、 字母或数字可以发音。此外,它们还可能包括图案的设计。有些人错误地认为商标是只图案品牌的部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以结束
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭