当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:第一个办法:将锅放在热源用中大火(以不超过锅底为宜)上加热1--2分钟后,将少量水珠撒入锅内,直到水珠凝聚在锅中央定住不动,则说明温度已经达到。如果水珠被吸干或者四处跳跃,则说明温度尚未达到,需要继续加热.温度达到后,转中火,倒入油,将油在锅散开均匀,即可直接煎鱼或者其他易粘的食物。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
第一个办法:将锅放在热源用中大火(以不超过锅底为宜)上加热1--2分钟后,将少量水珠撒入锅内,直到水珠凝聚在锅中央定住不动,则说明温度已经达到。如果水珠被吸干或者四处跳跃,则说明温度尚未达到,需要继续加热.温度达到后,转中火,倒入油,将油在锅散开均匀,即可直接煎鱼或者其他易粘的食物。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The first approach: the pot on the heat in the fire (not to exceed the bottom of the pot is appropriate), heating 1 - 2 minutes later, a small amount of water droplets thrown into the pot until the drops of water collected in the pot central horde fixed then the temperature has been reached. If drop
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
First means: Places the heat source the pot (take not to surpass bottom of the pot with the fire as suitably) on to heat up 1--After 2 minutes, scatters into the few water drops in the pot, condenses until the water drop in the pot central anchorage is motionless, then the showing temperature alread
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
First approach: fire in a pot on the heat source (which is more than pot) heating on after 1-2 minutes, sprinkle small amounts of water droplets into the pot, until droplets of condensation on Central will not move, then the temperature has been reached. If water droplets being sucked dry or jumping
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭