当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:对比《圣经》中的原型和贝娄笔下的人物,古代的约瑟夫和摩西之所以成功,是因为有上帝的指引,撒旦和上帝会为了争夺他而斗争,而他们由于自己的选择,部分的决定了结果。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
对比《圣经》中的原型和贝娄笔下的人物,古代的约瑟夫和摩西之所以成功,是因为有上帝的指引,撒旦和上帝会为了争夺他而斗争,而他们由于自己的选择,部分的决定了结果。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Contrast to the Bible, "the prototype and Bellow 's characters, Joseph and Moses in the ancient times has been successful is because the guidance of God, Satan and God in order to compete for his fight, and their own choice, part of the decision the results.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
By contrast the Bible, the prototypes and Addis Ababa pen of HK$278.2 billion, ancient figures of Joseph and Moses was a success, because it had the guidance of God, Satan and God's will in order to compete for him, and because of their struggle and their own choice, part of the decision.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Contrasted "Holy Bible" the prototype and the shell Low writing character, ancient times Joseph and Moses the reason that the success, was because had God's direction, the Satan and God could in order to compete him to struggle, but they as a result of own choice, partial decision result.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Prototype and in contrast to the Bible in the works of Saul Bellow characters, ancient success of Joseph and Moses, because God's guidance, God and Satan will fight over him, and their own choice, part determines the result.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭