当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:路虽遥,行则必至;事虽难,做则必成。九层之台,起于垒土;千里之行,始于足下。坐而言,不如起而行是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
路虽遥,行则必至;事虽难,做则必成。九层之台,起于垒土;千里之行,始于足下。坐而言,不如起而行
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Although the road is remote, it certainly to the line; matter may be difficult, as it certainly did. Nine of Taiwan from the base soil; journey of a thousand miles begins with one step. Sit, the better to practice what you preach
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Although the road is far away, although it is difficult to do; it will be done. Level 9, together with two outs in the land; the journey of 1000 miles begins with a single step. Rather than sitting, rather than words
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Lu Suiyao, line then inevitable; Although matter difficult, does must become.Nine Taiwan, results from builds the earth; Line of the great distance, begins in you.But sits says, is inferior to the line
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Road, and are bound to; although difficult, you will become. Nine-layer, in base territory; a journey, with the first step. Than line
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭