当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:若要生活,就该为建造充满感受、思索和行动的时钟,用它来代替枯燥、单调、以愁闷来扼杀心灵,带有责备意味和冷冷地滴答着的。--高尔基是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
若要生活,就该为建造充满感受、思索和行动的时钟,用它来代替枯燥、单调、以愁闷来扼杀心灵,带有责备意味和冷冷地滴答着的。--高尔基
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To life, in respect of the blame for the construction of full of feeling, thinking and action of the clock, and use it to replace the boring, monotonous and gloomy to strangle the soul, with mean and coldly ticking. - Maxim Gorky
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If we are to live in respect of the construction, and is filled with feelings, reflection and action by the clock, and use it as a substitute for boring, monotonous and gloom to stifle souls, and with a rebuke mean and cold drip. - Gorky
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If lives, should for the construction fill feeling, the thinking and the motion clock, replaces aridly with it, monotonous, is melancholy strangles the mind, has the blame to mean and to let somebody cool off or calm down tick-tock.- - Gorky
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭