当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:bank overdraft that are repayable on demand and form an integral part of the company's cash management are also included as a component of cash and cash equivalents.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
bank overdraft that are repayable on demand and form an integral part of the company's cash management are also included as a component of cash and cash equivalents.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
银行透支,须于要求时偿还,并形成了公司的现金管理的组成部分还包括现金和现金等价物的一个组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
银行透支,須於要求時償還,形成一个不可分割部分公司的现金亦包括现金和现金等值的组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
银行透支是的可偿还在要求时的并且形成公司的现金管理的整体部分也包括作为现金和现金等值组分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
银行透支透支需求与窗体的该公司的现金管理的一个组成部分,也包括作为现金及现金等价物的一个组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一经请求可付还并且形成一个公司的现金管理的组成部分的银行透支还包括在一个现金和视同库存现金的组成部分里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭