当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:孔子说:“懂得知识的人不如爱好知识的人;爱好知识的人不如以学知识为快乐的人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
孔子说:“懂得知识的人不如爱好知识的人;爱好知识的人不如以学知识为快乐的人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Confucius said: "The less people know how to love knowledge and knowledgeable people; loving knowledge of science knowledge than to happy people.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Confucius said: "It is better to understand knowledge of peace-loving man of knowledge; peace-loving man of knowledge is better than to learn knowledge as a happy person.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Kong Zi said that,“Understood knowledge the human is inferior to the hobby knowledge human; The hobby knowledge person was inferior take studies the knowledge as the happy camper.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Confucius said: "know knowledge rather than knowledge-loving people; knowledge-loving someone doesn't take knowledge as happy man.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭