当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I relised that I didn't get the head band that were to go with these flowers. I have already given you a excelent rating which I do love the flowers but not without the head band and they are paid for???? Please send the headbands Thanks是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I relised that I didn't get the head band that were to go with these flowers. I have already given you a excelent rating which I do love the flowers but not without the head band and they are paid for???? Please send the headbands Thanks
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我relised,我没去与这些花的头箍。我已经给你,我爱的花朵,但不是没有头箍,他们支付的一个优良评级???请发送头带感谢
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我relised,我没有买到的头部乐队,是要与这些鲜花。 我已经给您一个最优质的评级,我爱你的头花但并非没有乐队和他们支付的? ? ? ? 请发送的头巾感谢
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我relised我没得到是去与这些花的顶头带。 我已经给了您我爱花,但不没有顶头带和他们是有偿的为的一个excelent规定值?态度恶劣 请送头饰带感谢
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我我没跟这些花去了头乐队的 relised。我已经把给你栋梁之材的评级,我爱花,但不是无头乐队和他们支付的杂项费用请发送头巾的感谢
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭