当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:路灯主体结构采用压铸铝,灯罩采用高强度钢化玻璃,透光率高达98%。灯体背部采用鳍片散热,利于空气对流散热。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
路灯主体结构采用压铸铝,灯罩采用高强度钢化玻璃,透光率高达98%。灯体背部采用鳍片散热,利于空气对流散热。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The main structure of die-cast aluminum street lights, high-strength tempered glass lampshade, light transmission rate of 98%. Light body heat back with fins, which will help air convection cooling.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
main structure used 129,410 die-cast aluminum, high-strength steel glass lampshades, light transmission rate of up to 98 per cent. lamp body heat chip back fins used to facilitate air convection.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The street light main body structure uses presses the cast-aluminium, the chimney uses the high strength armored glass, the transmittance reaches as high as 98%.The lamp body back uses the fin piece radiation, favors the air convection radiation.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Street lamp body structure with die-cast aluminium, lampshades made of tempered glass, light transmission rate of up to 98%. The lamp back fin heat sink, which will help air circulation heat.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Street lamp body structure with die-cast aluminium, lampshades made of tempered glass, light transmission rate of up to 98%. The lamp back fin heat sink, which will help air circulation heat.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭