当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:泰国人的服装,总的来说比较朴素,在乡村多以民族服装为主。泰族男子的传统民族服装叫"绊尾幔"纱笼和"帕农"纱笼。而筒裙是泰国女子的传统服装。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
泰国人的服装,总的来说比较朴素,在乡村多以民族服装为主。泰族男子的传统民族服装叫"绊尾幔"纱笼和"帕农"纱笼。而筒裙是泰国女子的传统服装。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Vêtements de thaï, en général, relativement simple, surtout dans les zones rurales des vêtements ethniques. Phao thai hommes costume traditionnel national est appelé «paréo manteau queue de déclenchement" et "Pa" agriculteurs sarong. Les jupes sont des vêtements traditionnels des femmes thaïlandaise
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
L'habillement thaï, est tout à fait d'une manière générale simple, dans le village beaucoup par la robe nationale principalement.La robe nationale de la tradition de l'homme thaï appelle « pour trébucher sarong de sarong du rideau en queue » et le « de l'agriculture de mouchoir »
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Thaïlande humaine vêtements, généralement simple, dans le costume national surtout du village. Thai traditionnel costume national pour les hommes est appelée sarong de « Panon » sarong « bévue-manteau ». Jupe droite est habits traditionnels de la Thaïlande de la femme.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭