当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A lifelong unmarried with no children of the elderly "older persons with no pension", increasing the burden of social security in the country. All these phenomena are contrary to the basic requirements for building the socialist spiritual civilization, will necessarily hamper social progress, affect social harmony.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A lifelong unmarried with no children of the elderly "older persons with no pension", increasing the burden of social security in the country. All these phenomena are contrary to the basic requirements for building the socialist spiritual civilization, will necessarily hamper social progress, affect social harmony.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个终身未婚,没有子女的长者的“老年人与任何养恤金",增加了负担的社会保障的国家。 所有这些现象,违背了基本的需求建设社会主义精神文明,必然阻碍社会进步,影响社会和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
终身未婚没有年长“老人的孩子没有退休金”,增加社会保险的负担在国家。 所有这些现象与建立社会主义精神文明的基本要求是相反的,必要将阻碍社会进展,影响社会和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
终身未婚无子女的老人"老年人没有养老金",增加社会保障的国家的负担。所有这些现象都是背道而驰的基本要求为社会主义精神文明建设,一定会阻碍社会进步,影响社会和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭