当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A lifelong unmarried with no children of the elderly "older persons with no pension", increasing the burden of social security in the country. Basic requirements for these phenomena is contrary to the Socialist construction of spiritual civilization will certainly impede social progress and affect social harmony.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A lifelong unmarried with no children of the elderly "older persons with no pension", increasing the burden of social security in the country. Basic requirements for these phenomena is contrary to the Socialist construction of spiritual civilization will certainly impede social progress and affect social harmony.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个终身未婚,没有子女的长者的“老年人与任何养恤金",增加了负担的社会保障的国家。 基本要求是这些现象相反,社会主义精神文明建设的必然会阻碍社会进步和影响社会和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
终身未婚没有年长“老人的孩子没有退休金”,增加社会保险的负担在国家。 这些现象的基本要求与精神文明的社会主义建设是相反的一定将妨碍社会进展并且影响社会和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
终身未婚无子女的老人"老年人没有养老金",增加社会保障的国家的负担。基本要求为这些现象是有违社会主义精神文明的建设将肯定阻碍社会进步和影响社会和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭