当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In order not to inconvenience anyone, he always walks sideways. Instead of saying 'Excuse me', he prefers to glide by one side. If the gap is so narrow that it will not allow him to pass, Luke waits patiently until the obstruction -- be it animate or inanimate, rational or irrational -- moves by itself. Stray dogs and 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In order not to inconvenience anyone, he always walks sideways. Instead of saying 'Excuse me', he prefers to glide by one side. If the gap is so narrow that it will not allow him to pass, Luke waits patiently until the obstruction -- be it animate or inanimate, rational or irrational -- moves by itself. Stray dogs and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为了不不便的人,他始终走横盘整理。而不是说“对不起”,他更喜欢滑翔一方。如果间隙狭窄,因此它不会让他通过,卢克耐心等待,直到阻塞 - 动画或无生命的,合理或不合理 - 的举动本身。流浪狗和猫的恐慌他,为了避免他不断从一个侧面穿过道路。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭