当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The prevented party shall not be responsible for any delay or failure in performing any or all of the obligations due to the event of Force Majeure. However, the prevented party shall inform the other party by e-mail or fax the termination or elimination of the case of Force Majeure as soon as possible.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The prevented party shall not be responsible for any delay or failure in performing any or all of the obligations due to the event of Force Majeure. However, the prevented party shall inform the other party by e-mail or fax the termination or elimination of the case of Force Majeure as soon as possible.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不得阻碍党的任何延误或未能履行任何或所有义务,因不可抗力事件负责。然而,防止党应当告知对方通过电子邮件或传真的终止或消除不可抗力的情况下,尽快。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
党的阻止不负责任何延误或未能在履行任何或所有的义务由于不可抗力事件。 然而,该缔约方应通知另一方无法通过电子邮件或传真的终止或消除不可抗力的情况下尽快。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被防止的党不会负责对任何延迟或失败在执行任一或所有义务由于不可抗力事件。 然而,被防止的党将由电子邮件通知另一个党或尽快电传不可抗力事例的终止或排除。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
防止的党不须负责的任何延迟或未能履约的任何或所有的不可抗力事件导致的义务。然而,防止的党须通知另一方通过电子邮件或传真的终止或不可抗力的情况,尽快消除。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不得阻碍党的任何延误或未能履行任何或所有义务,因不可抗力事件负责。然而,防止党应当告知对方通过电子邮件或传真的终止或消除不可抗力的情况下,尽快。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭