当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他当自己是一个普普通通的人,从没有觉得自己没有手脚会局限自己的发展。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他当自己是一个普普通通的人,从没有觉得自己没有手脚会局限自己的发展。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
彼は彼ではない​​手と足から、普通の人間であるとして、独自の開発に限定感じることはありません。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
彼はそうです、なぜなら彼はただほんの男に過ぎませんでした、そして私は一度も彼が彼の手を持っていなかったと感じたことがありません、そしてフィートが同じく(彼・それ)ら自身の開発を制限するでしょうから。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
彼は自分自身に手およびフィートが開発を所有するために限れるないことを専有物が通常の人であるので、考えたあらないことは働く。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
彼自身は普通の人は感じたない手の独自開発を制限します。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
彼は彼ではない​​手と足から、普通の人間であるとして、独自の開発に限定感じることはありません。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭