当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: (7)婚庆从“攀比风”、“炫耀风”到流行“婚事应该从简”的观念,目前随着社会经济的发展,又转换成在经济承担能力之内的婚庆行为,得到认可。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 (7)婚庆从“攀比风”、“炫耀风”到流行“婚事应该从简”的观念,目前随着社会经济的发展,又转换成在经济承担能力之内的婚庆行为,得到认可。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
( 7) wedding from "up", "Show wind wind", "the marriage should be simple to pop" concepts, current with the Economic and Social Development, is converted into the economic capacity to assume the wedding acts within, and recognized.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 (7) marriage celebrates from “competes the wind”, “shows off the wind” “should conform to simplicity to popular the wedding” the idea, at present along with social economy development, also transforms undertakes in ability marriage in the economy to celebrate the behavior, obtains the approval.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 (7) the wedding from "craze to vie with each other", "show off wind" pop "poen marriage should be the concept of", now with the socio-economic development, and converted in the economy within the affordability of the wedding, be recognized.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(7) wedding from "competition in the wind", "show off the wind" to the popular "marriage should be a simple" concept, now with the social and economic development, but also into the affordability of the wedding act, to be recognized.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭