当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From its beginnings, the market for structured securities evolved as a “ rated” market, in which the risk of tranches was assessed by credit rating agencies. Issuers of structured finance products were eager to have their new products rated on the same scale as bonds so that investors subject to ratings – based constra是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From its beginnings, the market for structured securities evolved as a “ rated” market, in which the risk of tranches was assessed by credit rating agencies. Issuers of structured finance products were eager to have their new products rated on the same scale as bonds so that investors subject to ratings – based constra
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从一开始,结构性证券的市场演变为“评为”市场,在这档风险是由信用评级机构评估。结构性融资产品的发行人渴望拥有自己的新产品,使投资者受到评级 - 基于约束将能够购买证券作为同等规模债券的额定。通过这些新的证券额定,发行人创造comparabarability错觉与现有的“单 - 名称”证券。这提供了一个大池,否则会被认为非常复杂的衍生证券的潜在买家的访问。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从它的起点,市场为被构造的证券演变了作为“对”市场估计,信用评级代办处估计缴存额信贷部分的风险。 被构造的财务产品发行人是热切的有在等级对估计的他们的新产品和债券一样,以便投资者受规定值支配-基于限制能购买证券。 由安排这些新的证券对估计,发行人创造了comparabarability幻觉以存在“选拔-命名”证券。 这为什么提供存取对于潜在的买家一大群将否则被察觉作为非常复杂衍生物证券。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从一开始的时候,结构性证券市场演变为一个"额定"的市场,由信用评级机构的债券的风险评估。结构性的金融产品的发行商急于将使投资者除评级 — — 基于约束将能够购买证券债券规模相同的额定其新产品。通过这些新的证券评级,发行人与现有的"单 — — 名称"证券创建一个 comparabarability 的假象。这提供了庞大的潜在买家对什么访问否则将有被认为是非常复杂的衍生证券。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从一开始的时候,结构性证券市场演变为一个"额定"的市场,由信用评级机构的债券的风险评估。结构性的金融产品的发行商急于将使投资者除评级 — — 基于约束将能够购买证券债券规模相同的额定其新产品。通过这些新的证券评级,发行人与现有的"单 — — 名称"证券创建一个 comparabarability 的假象。这提供了庞大的潜在买家对什么访问否则将有被认为是非常复杂的衍生证券。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭