当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:帐目是清楚的。我的意思是这个操盘手的操作方法,有问题,在最高点买入还做多,套住了,好不容易解套了,赚几个手续费点和利息就跑了,这是伤害客户的举动,不是善良之辈。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
帐目是清楚的。我的意思是这个操盘手的操作方法,有问题,在最高点买入还做多,套住了,好不容易解套了,赚几个手续费点和利息就跑了,这是伤害客户的举动,不是善良之辈。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Accounts is clear. What I mean is this Trader method of operation, there is a problem also at the highest point of purchase to do more, trap, and finally some sort of relief, and make a few points and interest charges ran away, this is the customer's actions hurt , not the kind of generation.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is clear that the accounts. What I mean is that this method of operation, there is a hand up, at the highest point, buy-in is also doing more for the 79-79 set out the point, get a few fees and interest ran, this is hurting the move to customers is not good.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Accounts are clear. Me mean the trader's action method, problem, highest point buying long, caught, finally out, some fees and interest earned and ran, which is hurt customer behaviour, not goodness.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Accounts is clear. What I mean is this Trader method of operation, there is a problem also at the highest point of purchase to do more, trap, and finally some sort of relief, and make a few points and interest charges ran away, this is the customer's actions hurt , not the kind of generation.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭