当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(311 Wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6mm; railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(311 Wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6mm; railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(311木材,锯,纵切,刨切或旋切,超过6mm厚的;铁路或电车道枕木木(交叉关系)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(311木、锯或缺口竖,切片或切开,厚度超过6mm;铁路或电车轨道或缆车轨道露宿者(跨关系)的木
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(311 木材,锯或纵向插话,切片或去皮、 切开的厚度超过 6 毫米 ; 铁路或电车轨道木 (跨-联系) 露宿者
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭