当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本文将在词汇、语音、谈话方式方面对英汉禁忌语进行研究分析,探讨中英的文化差异,归纳英汉禁忌语的特征。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本文将在词汇、语音、谈话方式方面对英汉禁忌语进行研究分析,探讨中英的文化差异,归纳英汉禁忌语的特征。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
This will be in the vocabulary, voice, manner of speech aspects of the English taboo words for research and analysis, to explore the cultural differences between Britain, summed up the characteristics of English taboo words.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This article will be in vocabulary, pronunciation, conversation in the way the taboo against English-Chinese language studies and analysis, to explore the cultural differences between China and Britain, summarized the taboo English-Chinese language features.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This article in the glossary, the pronunciation, the conversation way aspect will carry on the research analysis to the English to Chinese taboo language, will discuss China and Britain's cultural difference, will induce the English to Chinese taboo language the characteristic.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This article in terms of vocabulary, pronunciation, way of talking on the research and analysis on English and Chinese taboo, exploring the cultural differences of Sino-British, induction characteristics of English and Chinese taboo.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
This will be in the vocabulary, voice, manner of speech aspects of the English taboo words for research and analysis, to explore the cultural differences between Britain, summed up the characteristics of English taboo words.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭