当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当一切都回不去了,当我决定要走,你才明白冷落了我,我要的不多,可你都没给够,哪怕一个温柔的相拥,对我来讲,都是幸福的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当一切都回不去了,当我决定要走,你才明白冷落了我,我要的不多,可你都没给够,哪怕一个温柔的相拥,对我来讲,都是幸福的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When everything is go back, when I decided to go, you just know I left out, I want to much, but you did not give enough, even a gentle hug, for me, are happy .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When everything shore, when I decided to go, you can only understand that has left me, and I don't ask for much, but you can make it, even if they are not enough to give a gentle hugged, for me, are happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When all could not go back, when I decided must walk, you only then understood treated coldly me, I has wanted not to be many, but you all have not given suffice, even if gentle supported, said to me, all was happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When everything is not to go back, when I decided to go, you know I was left out, I don't have much to, but you didn't give enough, even a gentle hug, to me, are happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭