当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在他的文章中提到,相比与把这些生物质转化为液体燃料,燃烧这些生物质来产生电能对环境更为有利是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在他的文章中提到,相比与把这些生物质转化为液体燃料,燃烧这些生物质来产生电能对环境更为有利
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Mentioned in his article, compared with those of biomass into liquid fuel, combustion of these biomass to produce electricity more favorable environment
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Mentioned in his article that, compares with lives these the material transformation for the liquid fuel, burns these to live the material to have the electrical energy to be more advantageous to the environment
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
He is mentioned in the article, compared with those of biomass into liquid fuels, burning the biomass to generate power on the environment more favorable
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Mentioned in his article, compared with those of biomass into liquid fuel, combustion of these biomass to produce electricity more favorable environment
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭